Un lindo día, volveré /

On one splendid day (Original title in Spanish:Un lindo día, volveré

Translated from Euopean Spanish by Pietro Jun)

Un lindo día, volveré

/On one splendid day

-어느 아름다운 날에

Una vez viajero, eterno extranjero.

/Once a traveler, eternally a foreigner

-한번 여행객이 되었더니, 영원한 이방인이 되어 버렸습니다

Una vez extranjero, eterno viajero

/Once a foreigner, eternally a traveler

-한번 이방인이 되었더니, 영원한 여행객이 되어 버렸습니다.

Forastero en mis tierras natales

/Stranger on my native soil

-나의 고향에서도 이방인이지요

Pertenezco a mi asiento del avión

/For I only belong to my plane seat

-나는 내 비행기 좌석에나 들어 맞습니다

Pertenezco a mi asiento del barco

/For I only belong to my liner seat

-나는 내 여객선 좌석에나 들어 맞습니다

Temo ahogar de nostalgia

/I fear drowning in nostalgia

-향수병에 목이 막힐까 두렵습니다

Temo sofocar de esperanza

/I fear the suffocating hope

-희망에 숨이 막혀버릴까 두렵습니다

Temo el extrañar de las noches quemadoras y oscuras

/I fear longing those somberly blazing nights

-어둑히 타들어가는 밤을 그리워할까 두렵습니다

Llenas del susurro de los pueblecitos que nunca he conocido

/That are

Full of deafening whispers of them little villages that I have never known

-그 밤들은 내가 가보지 못한 시골 마을들의 속삭임으로 가득 차 있지요

Llenas de las conversaciones que nunca he tenido

/Full of conversations I’ve never had

-그 밤들은 내가 나누지 못한 대화들로 가득 차 있지요

Llenas de esperanza de encontrar mis tierras que jamás existieron

/Full of hope to find my homeland that never existed

-그 밤들은 나의 땅을 찾으리라는 희망으로 가득 차 있지요

Sigamos viajando para encontrar

Mi sitio en este planeta

/Let no thing stop our voyage

For I yearn to find my place on this planet

-우리 계속 여행합시다
이 지구에서 나의 보금자리를 찾을 수 있게

Sigamos andando por las calles que me guían

a mis tierras que jamás existirán

/Let us not halt

For I desire to saunter on the streets that guide me to my lands

That will never exist

-우리 계속 걸어갑시다
영원히 없을 나의 대지로 인도하는 거리들을

Cuando se derraman las lágrimas de mi nostalgia

/When the tears of my nostalgia spill

-나의 향수(鄕愁)가 넘쳐 눈물이 흐를 때면

Alzaré mis ojos a las estrellas

/I will raise my eyes to the stars

-나는 눈을 들어 별들을 올려다 보겠습니다

Donde él que está tras ellas

/Where he, whom behind them

-그 뒤에 계신 분이

A mí me ve

/Sees me

-나를 보고 계시는 곳을요.

Al lugar donde me veo
Como él que está tras ellas
A mí me ve

/To the place where I see myself

As he, behind those stars that knows them by name

He sees me

-그 별들 뒤에 계신 분이 나를 보시듯
내가 날 볼 수 있는 곳으로

Un lindo día, volveré

/On one splendid day, I shall return.

-어느 아름다운 날, 돌아가리라

when i look at the night sky

Pietro Jun. 04-12-2018

-전 피에트로. 2018년 12월 04일

Zurich, Suiza/ Zürich, Switzerland -스위스 취리히

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s